жаба и петух

жаба и петух

Сообщение Vladimir » 19 апр 2016, 20:30

Автор: Eva1975, дата: пт, 30/11/2007 - 12:20 Анализ сновидений
Здравствуйте, хочу обратиться за помощью. Вот мне несколько дней сон покоя не дает - в начале меня жаба в кровати хотела покусать, а потом жабу наша собака покусала, и жаба спрыгнула с балкона 13 етажа. Я еще во сне подумала, что вроде жаба, а жизнь самоубийством кончает. А потом в кровать петух залез, и стал бросаться на меня, пытаясь в голову клюнуть. А потом пришел незнакомый мужик и отрубил петуху голову. Я в ужасе проснулась. Подскажите, что ето могло бы значить?
Спасибо огромное.
PS - ya 1y raz na forume, poetomu, please, esli chto ne tak to podskazhite kak nado.

Автор: Vladimir, дата: пт, 30/11/2007 - 13:30
Здравствуйте, Eva.
Ваше сновидение говорит о многом и ни о чем.
В сновидении присутствует только один узнаваемый персонаж – это вы. Все остальные холоднокровные и теплокровные животные.
Место действия: кровать. Это территория сновидением выбрана, надо полагать, не зря.
В сновидениях флора и фауна (исключая человека) образно представляет бессознательный мир психики человека (его инстинкты), который через рефлексы (вегетативную нервную систему и подкорковых образований головного мозга) управляет нашим телом.
В вашем сновидении поочередно инстинкты представленные «жабой» (более глубокий психический слой, хладнокровный), а так же «собакой» (более дифференцированный психический слой, теплокровный) «вгрызаются» в ваше тело. Надо рассматривать все это как «конфликт, возмущение инстинктов», который, судя по тому, что все это происходит в «кровати» разворачивается на территории вашей сексуальной жизни.
Важен образ «петуха». «Петух» может символизировать как «чистую сексуальность, секс, так и время. И по тому, как он «указывает» своим ударом на ваше «слабое место», голову можно предположить, что в вашей сексуальной жизни (чувственной сфере) преобладает примат логики. В юнгианстве, чувства и мышление рассматриваются как две прямо противоположные психические функции, и если вы развиваете мышление, то это происходит за счет обеднения чувственной сферы. Логос, мысль по-лягушачьи хладнокровна, чувства, ощущения по- собачьи теплокровны. «Незнакомый мужчина» - узнаваемая фигура анимуса (маскулинной части психики женщины, ее души). Что делает Анимус? Отрубает голову, что читается, как жертвоприношение логоса, мышления (голова), во имя чувственности. «Петух» - это время, время пошло…

Автор: Eva1975, дата: пт, 30/11/2007 - 13:41
Владимир,
Огромное спасибо! Вы правы. А куда мне двигаться что бы начать чувствовать вновь? У меня на каком то етапе произошло сильное вытеснение мужчин из жизни. И на самом деле, не знаю почему, но мне очень хорошо одноы. Плус у меня есть 12 летниы сын, лубимая работа, друзья, прекрасная страна за окном, собака. Как-то нет надобности в мужчине, в сексе, идет какая-то неимоверной силы сублимация, и несмотря на уже долгий период похода к аналитику, ничего особо не меняется. Разве что у меня ищезли "любви с муками" и влюбленности в сволочей.

Автор: kazik, дата: пт, 30/11/2007 - 13:50
Вот-вот. Это не сублимация, а рационализация. И сон Вам об этом говорит. Как написал Владимир, две полярности сразу, в одном сне. Дважды противопоставляются "холодная логика" и "теплая чувственность". Может быть это результат походов к аналитику, о котором Вы написали? Проработайте с ним сон.

Автор: Vladimir, дата: пт, 30/11/2007 - 13:53
"А куда мне двигаться что бы начать чувствовать вновь?"
И хотя я не должен отвечать на этот вопрос (вашей проблемой занимается ваш аналитик), все же отвечу общо - двигаться к мужчинам.

Автор: Eva1975, дата: пт, 30/11/2007 - 14:04
Моя аналитик говорит не на родном мне язике. Жабу мы обсуждали, но она решила, что ето символ сказки, в которой после поцелуя жаба превратится в прекрасного принца. А петух - пробуждение. Я ей сказала, что в наших сказках в России - по другому, жаба - принцесса, а не принц.
esche raz spasibo!

Автор: kazik, дата: пт, 30/11/2007 - 14:32
А что меняет язык? У меня тоже, например, аналитик англоязычный. Кстати, если вдуматься, она ведь Вам сказала тоже самое, что я и Владимир, только другими словами. Если жаба это "холодный рассудок", то после укуса соьаки "чувственный, теплый аспект", она бросается с 13 этажа. А петух пытается Вас пробудить, когда клюет в голову, т.е. опять воззвать к рассудку, но его голову (обратите внимание, ГОЛОВУ) отрубает мужчина.Великолепная интерпретация, просто в силу вышеизложенного (рационализации) Вам трудно было сразу это принять. Работайте дальше. С одним и тем же сном можно работать много раз, находя впоследствии новые, неисследованные пласты.

Автор: Vladimir, дата: пт, 30/11/2007 - 14:39
Да, Ирина. Я так же понял, что аналитик в интерпретации на правильном пути....

Автор: Eva1975, дата: пт, 30/11/2007 - 16:02
Spasibo bol'shoe!!!!
» Вы не можете размещать комментарии

Автор: Aspirina, дата: пт, 30/11/2007 - 16:42
А что меняет язык?
*********************
Оооо!!!! Язык – это ВСЁ ))) Язык – это ключ к пониманию сути народа-носителя этого языка. Даже не столько понимание. Сколько чувствование его. Это очень интересная и сложная тема. Но Ева, видимо, хотела отметить не столько разницу в языке, сколько разницу в привычных образах, с которыми живут с детства в той или иной культуре.
Что касается конкретно языка... времени немного... поэтому коротко и может сумбурно.
Вспомнила, как мы тут недавно с Трикстером пытались объяснить Проциону понятие трансгрессии в Постмодернизме. Я захотела отметить в первую очередь первоначальный смысл этого слова как нарушение норм, законов (в «Postтеме» на 6-ой странице). Прекрасно отдавая отчет в том, что в постмодернизме речь идет не о криминальных преступлениях, мне всё-таки хотелось отметить именно эту коннотацию, потому как слово это в языках романской группы достаточно присутствует в повседневной лексике и невольно будет вызывать имено эти ассоциации. Для русского же языка - это слово заимствованное и потому русскоговорящим проще абстрагироваться от первоначального его смысла. Это только один из примеров. Каждое слово в языке (в любом языке) насыщено не только первоначальным смыслом, но и огромным количеством ассоциаций и я бы даже осмелилась сказать вкусом, цветом и запахом )
Мой 14-летний опыт проживания в Испании мне позволяет даже вывести некоторые закономерности между владением языка и психологической интеграцией в культуру. Есть люди, обладающие большим словарным запасом, но продолжающие строить испанские фразы по-русски. Такие люди и живут в Испании, как правило, как наблюдатели с четко обозначенными идентифицирующими себя границами. Люди же, так сказать, отдавшиеся порыву и не побоявшиеся с самого начала потерять свою национальную идентичность, чувствуют язык лучше и даже не имея богатого словарного запаса выражаются более испански.

Автор: Eva1975, дата: пт, 30/11/2007 - 17:13
Моя аналиста неплохо говорит по русски и очен много работает (http://www.iaap.org/) с Украиной и Грузией, чуть ли не неделю в месяц проводит там. Тем не менее часто возникают казусы, типа ложка - ето маленькая ложь, а сиделка (до смерти моей бабушки у нас в Москве была сиделка) - ето детское сидение. итп
Автор: kazik, дата: пт, 30/11/2007 - 17:27
Я имела ввиду язык для личного анализа. В некоторых техниках аналитических достаточно минимального понимания и минимального запаса слов. Минимальный не значит 3 или 5. Но от 1000 уже возможно. Просто когда сопротивление сильное, то что угодно начинает служить оправданием.

Автор: Vladimir, дата: пт, 30/11/2007 - 19:19
"В некоторых техниках аналитических достаточно минимального понимания и минимального запаса слов".
Сомневаюсь, что в юнгианском дискурсе можно обойтись 1000-словесным словарным запасом.

Автор: kazik, дата: пт, 30/11/2007 - 19:27
Владимир, я когда писала, то не поняла ситуацию. Небольшой запас может быть у анализируемого, а не у аналитика, конечно. И 1000 это начало анализа, при условии, что анализируемый учит язык.

Автор: Vladimir, дата: пт, 30/11/2007 - 19:35
Все-таки я себе не представляю, например, китайца, который имеет словарный запас даже 2 тыс. слов своим пациентом, даже если он усердно осваивает русский язык. Культура, традиции, обычаи, вероисповедание - для юнгианского дискурса стоят на первом месте.

Автор: Eva1975, дата: пт, 30/11/2007 - 19:35
my obschaemsya na smesi russkogo (80%), italianskogo (15%) i ostal'noe na anglijskom.

Автор: kazik, дата: пт, 30/11/2007 - 19:40
Владимир, я наверное, торопилась и непонятно написала. Анализ проходит на том языке, которым владеет аналитик. Пациент может иметь поначалу небольшой словарный запас. А насчет китайцев самой интересно. Я писала уже, что мечтаю на конгресс в Пекин поехать в октябре.Конфуций, опять же
Автор: Vladimir, дата: пт, 30/11/2007 - 19:51
Ну, как кто-то уже приводил слова Блока - если о чем-то сильно мечтать, то обязательно сбудется...

Автор: abb, дата: пт, 30/11/2007 - 20:03
Культура, традиции, обычаи, вероисповедание - для
юнгианского дискурса стоят на первом месте.
Я тоже прохожу анализ на неродном языке (у юнгианского аналитика). Да, время от времени у одного из нас возникают ассоциации не вызывающие отклика у другого, приходится объяснять, рассказывать. Но это все не фатально, хоть и замедляет процесс. Да и бсс, похоже, не очень обижается, если его не поняли с первого раза .
Меня эта проблема волновала до тех пор, пока я не научился к ней относиться как к одному из многих проявлений несовершенства мира, выработать отношение "работаем как можем с тем материалом что есть". После этого мне удалось более полно включиться в анализ, не отвлекаясь на неизбежные погрешности в процессе.

Автор: Vladimir, дата: пт, 30/11/2007 - 20:11
abb, это очень хороший сценарий.

Автор: kazik, дата: пт, 30/11/2007 - 22:04
От себя могу добавить следующее. Я прохожу анализ сейчас на английском языке. Язык знаю хорошо, с детства, но с русским конечно он ни в какое сравнение не идет. Понимаю все (читаю книги, на конференциях никогда не пользуюсь наушниками, но в начале анализа иногда были проблемы с подбором слов, особенно идиом. Так вот, как только я прекратила думать по русски и переводить на англ. все встало на свои места. Сколько есть слов, так и думать надо.
Vladimir
 
Сообщения: 4968
Зарегистрирован: 24 июл 2009, 17:45
Откуда: г. Астрахань

Вернуться в Избранное JungLend Толкование сновидений

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 18

cron