Страница 3 из 3

Re: "Кот в сапогах". Юнгианское толкование сказки...

СообщениеДобавлено: 09 дек 2011, 12:57
марина*
Ой не знаю :oops: хочется всего и без хлеба , как тому мишке плюшевому :D
и жить в гармоничном пофигизме , как кот , и быть великанским великаном , что бы говорили ,да это личность , Человек с большой буквы.
Умолчим стыдливо о том что большинство из этих колоссов на глиняных ногах , а то и вовсе карлики от природы , и смешны до невольно исторгнутой слезы.
так что я за котов.

Чем на Том: том и Джерри

Мне хочется всего на свете,
Но больше хочется здесь,
Чем на том свете.
Особенно мне хочется всего на свете ночью,
Когда света нет вовсе.
25.04.05.

Re: "Кот в сапогах". Юнгианское толкование сказки...

СообщениеДобавлено: 09 дек 2011, 23:14
Vladimir
Гармоничный пофигизм, говоришь...
Ну, так это почти конечная стадия индивидуации :) Пущай Карбасы с Барабасами воюют, делят власть, деньги, славу, а ты из мусорника колбасную кожурку съел, на ветку залез, спинку потянул, и смотришь на всю эту суету свысока. Красота, если бы не март :?

Любовь...

СообщениеДобавлено: 10 дек 2011, 11:46
Vladimir
В защиту великанов...
Громадный циклоп Полифем увидел однажды Галатею, когда выплывала она из волн лазурного моря, сияя своей красотой, и воспылал он к ней неистовой любовью. О, как велико могущество твое, златая Афродита! Суровому циклопу, к которому никто не смел приблизиться безнаказанно, который презирал богов-олимпийцев, и ему вдохнула ты любовь! Сгорает от пламени любви Полифем. Он забыл своих овец и свои пещеры. Дикий циклоп начал даже заботиться о своей красоте. Он расчесывает свои косматые волосы киркой, а всклокоченную бороду подрезает серпом. Он даже стал не таким диким и кровожадным.
Канешно, перровский великан не Полифем, и любовь, как выясняется из афторской сказки у него преимущественно была к деньгам. Он даже властью не пользовался.

Re: "Кот в сапогах". Юнгианское толкование сказки...

СообщениеДобавлено: 11 дек 2011, 23:13
zetolga
К деньгам говорите...
Поразмыслим над самой энергетикой богасьтва. Она поистине противоречива. Тяжелая, земная. От мира сего. И убивают за деньги, и с ума сходят, над златом чахнув :mrgreen: И каким трудом они зарабатываются. В общем много смыслов содержит богатство.

А котик что?... Взял, обманул, уменьшил до перевариваемого объема и проглотил. И остался при Карабасе другом и слугой.

Re: "Кот в сапогах". Юнгианское толкование сказки...

СообщениеДобавлено: 12 дек 2011, 01:38
Vladimir
"Поразмыслим над самой энергетикой богасьтва. Она поистине противоречива. Тяжелая, земная. От мира сего".
О.Даль: богатство - множество, обилие, изобилие, избыток, излишество (кажется последние два определения более относятся к "роскоши")
На мой взгляд, в этом слове не так уж много от земного. Слово то в корне "бог". А, вот обилие, множество, изобилие - от бога, и скорее основано на представлении о боге, его божественной полноты и всевозможности.
А деньги что? Всего лишь деньги - безличный экран для проекции человеческого чувства меры.

Re: "Кот в сапогах". Юнгианское толкование сказки...

СообщениеДобавлено: 12 дек 2011, 13:40
zetolga
Ой! Ну надо же! Оказывается от Бога изобилие! Чтож, боюсь спугнуть хороший конец :D

Re: "Кот в сапогах". Юнгианское толкование сказки...

СообщениеДобавлено: 12 дек 2011, 14:09
Vladimir
Не буду возражать, по всей видимости, вам, Ольга, виднее кто там в небесной канцелярии заведует раздачей.... Да, в общем, мне не интересно от кого богатство от бога или дьявола.
Я попытался исследовать этимологию слова "БОГатство", а не бога, не более... богатство души, богатство воображения, богатство переживания и.т.д., возможно посмотреть на пару "богатство/убожество" - эти вещи меня интересуют.

Re: "Кот в сапогах". Юнгианское толкование сказки...

СообщениеДобавлено: 15 дек 2011, 12:22
Flech
Владимир Вы думаете, что авторское морализаторство привнесенное в сказочный мотив, до того изменяет «чистую бессознательность» сказки, что она не может быть интерпретирована в юнгианских традициях?

Re: "Кот в сапогах". Юнгианское толкование сказки...

СообщениеДобавлено: 16 дек 2011, 01:17
Vladimir
Я не знаю, что есть "чистая бессознательность". На мой взгляд, авторские обработки внимательному интерпретатору не помеха. Я не встречал "чистых" сказок, даже если они публикуются под заголовком "народные". Всегда в сказке можно обнаружить пересказчика. Важно, на мой взгляд, при толковании обнаружить мотив, затем увидеть изначальные образы "скрывающиеся" за персонажами и попытаться "обосновать" их присутствие в контексте сказочного мотива. Как то так... :?

Re: "Кот в сапогах". Юнгианское толкование сказки...

СообщениеДобавлено: 20 дек 2011, 12:18
Flech
Владимир, я "чистую бессознательность" заключил в кавычки, т.к. тоже не знаю что это такое. Я хотел подчеркнуть, что любой пересказ всегда есть привнесенная индивидуальная психология. Вот я, например, пересказываю свое сновидение, и ловлю себя на мысли о том, что я преувеличиваю или пропускаю какие - либо моменты в нем. Я уже не говорю о том что мой пересказ довольно сильно разнится с тем, что я записываю.

Re: "Кот в сапогах". Юнгианское толкование сказки...

СообщениеДобавлено: 20 дек 2011, 13:04
Vladimir
А если еще зарисовать или станцевать, то вообще большая разница. Докопаться до мотива, сути все равно, что бегемота вытащить из болота... ;)

Re: "Кот в сапогах". Юнгианское толкование сказки...

СообщениеДобавлено: 20 дек 2011, 18:02
citrinitas
А главное, особо незачем. Ведь сказка дает пример того, как сознание (сказитель, рассказчик, записатор, "герой" сказки...) взаимодействует с бессознательными содержаниями (сюжетом, персонажами). То есть, вероятно, суть "сказочного" дела - в активировании и развитии трансцендентной функции.

Re: "Кот в сапогах". Юнгианское толкование сказки...

СообщениеДобавлено: 20 дек 2011, 18:18
Vladimir
Все это так. Тр. функция очень правдива т.к. учитывает и/и, и мало того принимает все это. Так, что рассказывайте сказки на здоровье, просто рассказывайте не заботясь о их понимании. Можно получить большое наслаждение просто от питья воды не зная ее химической формулы.